哆啦A梦的日文名怎么写?
的有关信息介绍如下:
写作:ドラエモン,或是ドラえもん,ドラえもん这个名字的来由网上有一些相关的说法,ドラ(dora)的来源比较可靠是第一种,ドラ源自于日语里面的ドラ猫(doraneko),及流浪猫,野猫的意思。也体现出哆啦A梦是猫型机器人的感觉。这种说法是源自官方文献《藤子·F·不二雄的世界》。是由藤子·F·不二雄老师自己解释的。所以可信度比较高。 第二种,则是网上之前比较流行的说法,ドラ(dora)二字来自铜锣烧。因为铜锣烧的日文是ドラ焼き(dorayaki)。因为哆啦A梦喜欢吃铜锣烧,而哆啦又和铜锣烧的日文ドラ焼き相近所以很多网友普遍认为ドラ是来自铜锣烧。但是这种说法其实没有什么考究。应该是正好相反的吧。哆啦A梦爱吃铜锣烧的设定反而应该是藤子·F·不二雄老师根据哆啦A梦的名字这个灵感来的。因为哆啦A梦最开始出场的时候最爱吃觉得无比美味的是年糕,第一卷《来自未来》,而后来则变成了铜锣烧。感觉像是藤子·F·不二雄因为ドラえもん这个名字联想到了铜锣烧才变成了最爱吃铜锣烧的。 第三:至于えもん(A梦 emon)这个名字,えもん的日文汉字可以写作“卫门(卫门)”。看名字大概可以看出,卫门,大概就是一种守护守卫的感觉。而哆啦A梦是一个专门设计作为守护小孩机器人,卫门则是体现出了这方面的意思。而哆啦A梦(ドラえもん)这个名字则正可以体现出守护小孩的猫型机器人的感觉。



