您的位置首页百科问答

女娲补天原文及翻译

女娲补天原文及翻译

的有关信息介绍如下:

女娲补天原文及翻译

【原文】往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载;火爁焱而不灭,水浩洋而不息;猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生;背方州,抱圆天。(翻译)往古之时,——久远的过去,四极废,——支撑天地四方的四根柱子倒了,九州裂,——大地裂开,天不兼覆,——天不能普遍地覆盖万物,地不周载。——地不能全面地容载万物。火焱而不灭,——火势凶猛,扑不灭,水浩洋而不息。——水势浩大,流不尽,猛兽食颛民,——凶猛的野兽吃善良的百姓,鸷鸟攫老弱。——凶猛的鸟用爪抓取老人和小孩。于是女娲炼五色石以补苍天,——于是,女娲冶炼五色石来修补苍天的漏洞,断鳌足以立四极,——砍断巨龟的角来做撑起四方的擎天柱,杀黑龙以济冀州,——杀死黑龙来拯救中国,积芦灰以止淫水。——用芦灰来堵塞洪水。苍天补,——天空被修补了,四极正,——天地四方的柱子重新竖立了起来,淫水涸,——洪水退了,冀州平,——中国的大地上恢复了平整,狡虫死,凶猛的鸟兽都死了,颛民生。——善良的百姓能过继续生存。